ก็มาเริ่มบทแรกกันนะคะ
เราก็มาทำความรู้จักกับตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นกันดีกว่า
คิดว่าหลายๆ
คนก็คงจะเคยผ่านตากันมาบ้างแล้วนะคะกับตัวอักษรภาษาญี่ปุ่น
โดยเฉพาะเหล่านักเล่นเกมส์
ในอดีตใครจำได้บ้างคะ
ตอนที่เรากำลังเล่นเกม RPG เก่าๆ
อย่าง Dragon Quest 1 หรือ Dragon Quest 2
เราจะต้องจดสูตรเอาไว้เพื่อที่จะเล่นต่อในครั้งต่อไปนั่นก็เป็นตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นประเภทหนึ่งนะคะ
ตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นเนี่ย
มีต้นแบบมาจากตัวอักษรภาษาจีนนั่นเอง
แต่ว่าเอามาเขียนหวัดๆน่ะค่ะเลยกลายมาเป็น
ภาษาญี่ปุ่นที่ใช้กันอยู่ในบัจจุบัน
ซึ่งรูปแบบทั้งหมดของตัวอักษรญี่ปุ่นก็จะมีอยู่
4 แบบ ตามนี้เลยค่ะ
ตัวอักษร ฮิรางานะ
ตัวอักษรแบบฮิรางานะนี้มักจะใช้เป็นตัวอักษรที่ไว้เขียนคำญี่ปุ่นแท้ๆนะคะ
ก็จะเห็นกันได้บ่อยๆ ทั่วๆไป
บางคนก็เห็นกันจนชินตาไปเลย
(จากการจดสูตรเกมนี่เอง)
ลองสังเกตดูก็จะเห็นว่าตัวอักษรแบบนี้จะมี
ลักษณะโค้งๆนะคะ
โดยส่วนใหญ่ตัวอักษรชนิดนี้มักจะใช้กันมากที่สุดเลยล่ะค่ะ
ตัวอักษร คาตาคานะ
สำหรับตัวอักษรชนิดนี้ก็มักจะใช้ในการเขียนศัพท์ภาษาต่างประเทศหรือว่าอาจจะใช้ในกรณีที่ต้องการ
เน้นคำก็ได้ค่ะ
(ในการเขียนเท่านั้นนะ)
ตัวอักษรแบบคาตาคานะนี้มักจะมีลักษณะเป็นเหลี่ยมๆมีจำนวนของ
ตัวอักษรเท่ากันกับฮิรางานะเลยล่ะค่ะ
แล้วเดี๋ยวเราค่อยมาดูรายละเอียดต่างๆของอักษรทั้งสองชนิดได้ใน
บทต่อๆไปนะคะ
จะพูดถึงอย่างละเอียดๆเลยล่ะค่ะ
ตัวอักษร คันจิ
ตัวอักษรคันจินี่ก็เป็นตัวอักษรที่มาจากจีนเลยล่ะค่ะจะเขียนเหมือนกับภาษาจีนเลย
ในตัวอักษรคันจิแต่ละตัว
ก็จะสามารถสื่อความหมายได้ในตัวของมันเอง
อย่างเช่นสมมติว่าเราจะเขียนคำๆหนึ่งด้วยตัวอักษรฮิรางานะ
อาจจะมีหลายความหมายก็ได้ เช่น
คำว่า "ฮานะ" อาจจะแปลว่า
"ดอกไม้" หรือว่า "จมูก"
ก็ได้ แต่ถ้าหากเรา
เขียนคำๆนี้ด้วยคันจิ
จะไม่มีการสับสนเพราะคำว่า
"ฮานะ" ที่แปลว่า "ดอกไม้"
กับ "ฮานะ" ที่แปลว่า "จมูก"
จะเขียนไม่เหมือนกันในอักษรคันจิ
แต่ว่าอักษรคันจิเนี่ยขนาดคนญี่ปุ่นเองยังถือว่าเป็นยาขมเลยล่ะค่ะ
เพราะมีจำนวนมากเหลือเกิน
ถึงหลายแสนตัวเลยล่ะค่ะ
อาจารย์ของนิจิโนะบอกว่าถ้าเรารู้คันจิสักประมาณ
หนึ่งร้อยตัวก็สามารถอ่านหนังสือพิมพ์ในญี่ปุ่นได้สบายๆแล้วล่ะค่ะ
สำหรับตัวอักษรคันจินี้อาจจะเอามา
เรียนกันในบทต่อๆไปนะคะ
ต้องขอเวลาไปเรียบเรียงซะหน่อย
(ว้าย...ยากจัง)
ตัวอักษร โรมัน ROMAN
ตัวอักษรแบบสุดท้ายแล้วนะคะ
สำหรับอักษรแบบนี้อาจจะไม่ค่อยคุ้นหน้าคุ้นตากันซะเท่าไหร่เพราะว่า
ไม่ค่อยได้ใช้น่ะค่ะ
ดูแล้วตัวอักษรโรมันนี่ก็จะเหมือนกับภาษาอังกฤษของเราดีๆนี่ล่ะ
แต่ว่าใช้ในการแสดง
เสียง อย่างเช่น เราจะเขียนคำว่า
"ฮิรางานะ"
ด้วยตัวอักษรโรมันก็จะได้ว่า HIRAGANA
(ง่ายมั้ยล่ะคะ)
ก็คิดว่าคงจะไม่พูดถึงตัวอักษรชนิดนี้มาก
แต่จะแทรกเป็นคำอ่านให้เรื่อยๆละกันนะคะ